En una época en que la lengua catalana fue prácticamente prohibida, quedó relegada exclusivamente el ámbito familiar. Mis padres eran catalanes y por motivos de trabajo recorrimos media España, sin embargo, nunca perdí mis raíces, los veranos los pasaba con mis abuelos y mis primos y a mi padre le encantaba cantar canciones tradicionales catalanas y me cantaba con todo tipo de temáticas, eso también me ayudo a aprender la lengua junto con la convivencia que tuve con mis abuelos en las vacaciones escolares.
En estos días que el bordado a pasado a ser uno de mis proyectos artísticos preferido, me acorde de una de las canciones que me cantaba mi papa y que habla de una bordadora, y al volver a releer el poema que constituye su letra, lo que ha quedado en mi pensamiento es que la protagonista era una bordadora y “que bordando un pañuelo se convirtió en una reina”.
Me ha gustado poder compartir estos bonitos recuerdos de mi infancia y por eso les adjunto la letra de la canción en catalán y su traducción al castellano. Si conocen alguna canción de hable de bordados y de bordadoras me gustaría que las compartieran y recuerden ¡ PODEMOS SER LO QUE QUERAMOS¡
Loles, gracias por compartir ese recuerdo. Leer la canción me hizo pensar con qué inocencia las escuchábamos sin siquiera notar que lo que parecía un cuento, en realidad nos estaba educando.
Esta canción habla del rapto de la doncella, que era buena porque bordaba para la reina. La preocupación de ella era que no fuera un conde ni un príncipe, sino un marinero el raptor. Y todo temor se esfuma cuando se entera que será reina. Fuerte, no?
Me recordó, ya que hablamos de canciones que hablan de bordados, a la popular Arroz con Leche que en Argentina cantábamos así: Arroz con leche me quiero casar, con una señorita de San Nicolás. Que sepa tejer, que sepa bordar, que se sepa las tablas de multiplicar. Que sepa barrer, que sepa planchar, que sepa abrir la puerta para ir a jugar. Con esta sí, con esta no, ¡Con esta señorita me caso yo!
Ese breve cantito nos decía todo lo que necesitábamos saber hacer para que alguien nos eligiera para casarse. Sin embargo, en estos nuevos tiempos, alguien modificó esa versión del "Arroz con Leche" y la volvió viral en redes, y la nueva letra dice:
«Arroz con leche, yo quiero encontrar a una compañera que quiera soñar. Que crea en sí misma y salga a luchar, por conquistar sus sueños de más libertad. Valiente sí, sumisa no. ¡Feliz, alegre y fuerte te quiero yo!».
Con esto, quiero decir que así como se pueden reescribir y resignificar las canciones de nuestra infancia, también podemos nosotras resignificar el bordado y otras labores que tanto han subestimado y relegado. Lo bueno es que ya lo estamos haciendo aquí, compartiendo y pensando juntas.
Llegó a ser una reina ! Que felicidad ! Creo que cuando haces lo que te gusta puedes ser el rey en de tu propio reino. Loles gracias por compartir ...
Que bella he interesante gracias Loles